海德格尔
当前位置: 首页 > 人物 > 海德格尔 > 正文

海德格尔 | 什么是“物”

作者: 日期:2025-12-09 浏览次数:

原文选自《海德格尔文集. 演讲与论文集》


海德格尔著孙周兴 .北京:商务印书馆2018



时间和空间中的一切距离都在缩小过去人们要以数周和数月的时间才能达到的地方现在坐上飞机一夜之间就可以到了早先人们要在数年之后才能了解到的或者根本就了解不到的事情现在通过无线电随时就可以立即知道了植物的萌芽和生长原先完全在季节的轮换中遮蔽着现在人们却可以通过电影在一分钟内把它展示出来电影显示出各种最古老文化的那些遥远遗址仿佛它们眼下就在今天的街道交通中此外电影同时展示出摄影机以及操作人员由此还证实了它所展示的东西电视机达到了对一切可能的遥远距离的消除过程的极顶电视机很快就会渗透并且控制整个交往联系机关

人类在最短时间内走过了最漫长的路程人类把最大的距离抛在后面从而以最小的距离把一切都带到自己面前

不过这种对一切距离的匆忙消除并不带来任何切近因为切近并不在于距离的微小在路程上离我们最近的东西通过电影的图像,通过收音机的声响也可能离我们最远在路程上十分疏远的东西也可能离我们最近小的距离并不就是切近大的距离也还不是疏远

如果在我们把最长的路程缩短为最短的间距之后切近也还付诸阙如那么到底什么是切近呢如果我们对距离的不断消除甚至拒绝了切近的出现那么究竟什么是切近呢如果与切近的缺失一道连疏远也杳无影踪那么到底什么是切近呢

如果通过对大距离的消除一切都变得同样地疏远同样地切近那么这里到底发生了什么事情呢在这种同样中一切既不远也不近变得仿佛没有距离了——这种千篇一律的同样究竟是什么呢

一切都被冲入这种千篇一律的无距离状态之中都搅在一起了那又怎么样呢难道把一切都推入无距离状态中不比把一切都搞得支离破碎更可怕吗

人类关注着原子弹的爆炸可能会带来的东西人类没有看到久已到来并且久已发生的事情也就是——只还作为它最后的喷出物——原子弹及其爆炸从自身喷射出来的东西更不用说氢弹了因为从最广大的可能性来看氢弹的引爆可能就足以毁灭地球上的一切生命如果令人惊恐的东西已经发生那么这种无助的畏惧还在指望着什么呢

令人惊恐者das Entsetzende就是那个东西它使一切存在者从它原先的本质中脱离出来这个令人惊恐者是什么呢它以万物如何在场的方式自行显示并且自行遮蔽也即以这样的方式:尽管有种种对距离的克服存在者的切近却仍然杳无影踪

切近Nähe的情形究竟如何呢我们如何才能经验到它的本质呢表面上看来我们是不能径直发现切近的而不如说要做到这一点我们就要去追踪在切近中存在的东西在切近中存在的东西我们通常称之为物Ding)。但什么是物呢迄今为止对于物之为物就如同对于切近一样人们还极少作过思索壶是一个物什么是壶呢我们说:是一个器皿它把其他东西容纳于自身在壶中起着容纳作用的是壶底和壶壁这个容器本身又有一个把手可供人们把握作为器皿壶是某种自立的东西这种自立标明壶是某种独立的东西作为一个独立之物的自立Selbststand),区别于一个对象Gegenstand)。如若我们把一个独立之物摆在我们面前无论是在直接的感知中还是在回忆性的想象中这个独立之物就可能成为对象然而物之物性因素既不在于它是被表象的对象根本上也不能从对象之对象性的角度来加以规定

不论我们是否对壶进行表象壶都保持为一个器皿作为器皿壶立于自身中但说这个容器立于自身中这是什么意思呢器皿的这种自立已经把壶规定为一物了么实际上壶作为器皿而站立只是因为它已经被带向一种站立Stehen但这是已经发生的事情而且是通过一种摆置Stellen而发生的也就是通过置造Herstellen发生的陶匠用专门为此选择和准备好的泥土制造出这个陶制的壶壶由泥土做成通过壶由以构成的东西壶也能站立于大地上或是直接地或是间接地通过桌凳的媒介通过这样一种置造而构成的东西就是自立的东西如果我们把壶看作被置造的器皿那么表面看来我们就是把它把握为一个物而绝没有把它把握为一个纯粹的对象

或者即使是现在我们始终也是还把壶当作一个对象了么确实如此虽然壶不再仅仅被视为纯粹表象的对象但对于这种表象来说壶却还是一个对象是由一种置造摆到我们面前并且置放于我们对面的对象看起来自立乃是壶之为物的标志而事实上我们是从置造方面来设想这种自立的这种自立乃是置造的目的所在但即使如此这种自立始终还是从对象性的角度被思考的尽管被置造者的对立Gegenstehen不再基于单纯的表象然而从对象和自立的对象性出发没有一条道路是通向物之物性因素的

什么是物之物性呢什么是物自身呢只有当我们的思想首先达到了物之为物时我们才能达到物自身

壶是一个作为器皿的物虽然这个起容纳作用的东西需要一种置造但陶匠带来的被置造状态决不构成壶之为壶所特有的东西壶之为器皿并不是因为被置造出来了相反壶必须被置造出来是因为它是这种器皿

的确置造使壶进入其本己因素之中但壶之本质的这种本己因素决不是由置造所制作出来的从制作过程中释放出来后自为地立身的壶已然集自身于容纳作用在置造过程中壶当然必须预先向置造者显示出它的外观Aussehen)。但这种自行显示者即外观εiδos[爱多斯]iδέα[]),只是从一个角度标志出这把壶也就是从这个器皿作为有待置造者与制造者相对立的角度标志出这把壶

可是具有这种外观的器皿作为这把壶是什么作为这种壶-Krug-Ding的壶是什么如何是这是决不能通过对外观即iδέα[]的观察得到经验的更不消说由此得到合乎实事的思考了因此之故柏拉图这位从外观方面来表象在场者之在场状态的思想家并没有思考物之本质亚里士多德以及所有后来的思想家也不出其右而毋宁说柏拉图把一切在场者经验为置造之对象了而且这对于后世来说是决定性的如若不说对象”,我们可更准确地说:站出者”(Herstand)。在站出者Her-Stand的全部本质中起支配作用的是一种双重的站立Her-Stehen:一方面源出于……意义上的站出无论这是一种自行生产还是一种被置造另一方面站出的意思是被生产者站出来而站入已然在场的东西的无蔽状态之中

然而对站出者和对立者意义上的在场者的一切表象都决不能达到物之为物壶之物性因素在于:它作为一个容器而存在当我们装满一把壶时我们发觉这个器皿的容纳作用显然是壶底和壶壁承担着容纳作用但别忙当我们装满一壶酒时难道我们是在把酒注入壶壁和壶底么我们顶多能说我们把酒倒在壶壁之间、壶底之上壶壁和壶底当然是这个器皿中不透水的部分不过这个不透水的部分也还不是起容纳作用的东西当我们灌满壶时液体就在充灌时流入虚空的壶中这种虚空die Leere乃是器皿的具有容纳作用的东西壶的虚空壶的这种虚无Nichts),乃是壶作为有所容纳的器皿之所是

可是壶其实是由壁和底构成的壶通过这些构成物而站立起来一个站立不住的壶会是什么呢至少是一个做坏了的壶可见总还是一把壶也就是这样一个壶它虽然容纳但却不断地倾倒下来而让所容纳的东西流出然而只有一个器皿才可能流空

构成壶并且使壶得以站立的壁和底并不是真正起容纳作用的东西而如果真正起容纳作用的东西在于壶之虚空那么在转盘上塑造成壶壁和壶底的陶匠就并没有真正地制作这把壶他只是塑造陶土而已不对——他只是塑造虚空而已为这种虚空进入虚空之中并且从虚空而来他把陶土塑造成形体首先而且始终地陶匠把握到不可把捉的虚空并且把它置造出来使之成为有容纳作用的东西而进入器皿形态中壶之虚空决定着任何置造动作器皿的物性因素绝不在于它由以构成的材料而在于起容纳作用的虚空

然则壶果真是虚空的吗

物理科学让我们确信壶里面充满着空气以及所有空气混合物当我们诉诸壶之空虚以便规定在壶中起容纳作用的东西时我们便让自己为一种半诗性的考察方式所迷惑了

可是一旦我们勉强以科学的方式来探究现实的壶的现实性就有一种不同的实情显示出来我们把酒注入壶中就只是排去了先前充满壶的空气并且代之以一种液体从科学的角度来看把壶充满也就是把一种充满状态换成另一种充满状态

这些物理学上的说法是正确的科学通过这些说明来表象某种现实之物以之为客观目标但是——这种现实之物就是这把壶吗不是的科学始终只能针对它的表象方式预先已经允许的东西亦即对它来说可能的对象

人们说科学的知识是强制性的的确如此但它的强制力在哪里呢在我们眼下的情形里就在于那种强制它迫使我们放弃盛满酒的壶而代之以其中可盛液体的空穴科学使壶这个物Krug-Ding变成某种虚无的东西因为它不允许物成为决定性的现实之物

科学知识在它自己的区域里亦即在对象区域里是强制性的早在原子弹爆炸之前科学知识就已经把物之为物消灭掉了原子弹的爆炸只不过是对早已发生的物之消灭过程的所有粗暴证实中最粗暴的证实:它证实了这样一回事情即物之为始终是虚无的物之物性始终被遮蔽、被遗忘了物之本质从未达乎显露也即从未得到表达这就是我们所讲的对物之为物的消灭过程的意思这种消灭是十分可怕的因为它在自身前面具有两重的蒙蔽:其一是这样一种看法即认为科学先于其他一切经验击中了现实之物的现实性其二是这样一种假象似乎尽管我们对现实之物作了科学的研究但物依然可能是物而这是有前提的其前提就是:物根本上向来已经是现身成其本质的物了但是倘若物向来已经作为在其物性中的物显示出自身那么物之物性早就该大白于天下了这样的话它早就该要求思想去思它了然而事实上物之为物依然受到了阻挡依然是虚无的而且在此意义上依然被消灭掉了这种情形已经发生过而且还在发生着它如此根本地发生着以至于不仅物不再被允许成为物而且物根本上还决不能作为物向思想显现出来了

物之为物不再显现出来其原因何在呢仅仅是人们耽搁了对物之为物的表象么人只可能耽搁那种已经被指派给他的东西不论以何种方式人只能表象那个东西这个东西预先已经从自身而来自行澄明、并且已经在它共同带来的光亮中向人显示出来了

那么物之为物究竟是什么其本质尚未能显现出来的物究竟是什么呢

难道物还从未完全进入那个切近处以至于人还不能充分地学会对物之为物的关注么什么是切近呢我们已经发过此问为了经验这种切近我们已经探究过切近处的壶

壶之壶性因素基于何处前面我们突然中断了对壶的考察而且是在那样一个时刻当时出现了一个咄咄逼人的假象:仿佛关于现实的壶的现实性科学能够给予我们一种启发我们已经把这个器皿的作用它的容纳作用即虚空表象为一个充满了空气的空穴后者其实就是虚空而从物理学上来看却并非壶的虚空我们并没有让壶的虚空成为它自己的虚空我们并没有注意这个器皿中起容纳作用的东西我们未曾考虑过这种容纳作用本身是如何成其本质的因此之故我们势必也就忽略了壶所容纳的东西对于科学的表象来说酒变成了一种纯粹的液体这种液体又成了物质的一种一般的、处处都可能出现的固态我们没有去思索壶容纳什么以及它如何容纳

壶之虚空如何容纳呢它通过承受被注入的东西而起容纳作用它也通过保持它所承受的东西而起容纳作用虚空以双重方式来容纳即:承受和保持因此容纳”(fassen一词是有歧义的但对倾注的承受与对倾注的保持却是共属一体的而它们的统一性是由倾倒Ausgießen来决定的壶之为壶就取决于这种倾倒虚空的双重容纳就在于这种倾倒作为这种倾倒容纳才真正如其所是从壶里倾倒出来就是馈赠在倾注之馈赠中这个器皿的容纳作用才得以成其本质容纳需要作为容纳者的虚空起容纳作用的虚空的本质聚集于馈赠中但馈赠比单纯的斟出更为丰富使壶成其为壶的馈赠聚集于双重容纳之中而且聚集于倾注之中我们把群山之聚集称为山脉同样地我们把入于倾注的双重容纳的聚集——这种聚集作为集合才构成馈赠的全部本质——称为赠品1壶之壶性在倾注之馈品中成其本质连空虚的壶也从这种赠品而来保持其本质尽管这个空虚的壶并不允许斟出但这种不允许为壶所特有而且只为壶所特有与之相反一把镰刀或者一把锤子在此就无能为力了做不到对这种馈赠的放弃

倾注之馈赠可以是一种饮料它给出水和酒供我们饮用

在赠品之水中有泉在泉中有岩石在岩石中有大地的浑然蛰伏这大地又承受着天空的雨露在泉水中天空与大地联姻在酒中也有这种联姻酒由葡萄的果实酿成果实由大地的滋养与天空的阳光所玉成在水之赠品中在酒之赠品中总是栖留着天空与大地而倾注之赠品乃是壶之壶性故在壶之本质中总是栖留着天空与大地

倾注之赠品乃是终有一死的人的饮料它解人之渴提神解乏活跃交游但壶之赠品时而也用于敬神献祭如若倾注是为了祭神那它就不是止渴的东西了它满足盛大庆典的欢庆这时候倾注之赠品既不是在酒店里被赠予的也不是终有一死的人的一种饮料倾注是奉献给不朽诸神的祭酒作为祭洒的倾注之赠品乃是真正的赠品在奉献的祭酒之馈赠中倾注的壶才作为馈赠的赠品而成其本质奉献的祭酒乃是倾注一词的本意即:捐赠Spende和牺牲Opfer)。倾注”(Guß流注、倾注”(gießen在希腊文中叫作Χέειν在印度日耳曼语系中叫作ghu其意思就是牺牲opfern)。在它得到本质性的完成之际这种倾注才充分地得到思考并且真正地被表达为:捐赠、牺牲因而也是馈赠惟因此之故倾注的本质一旦委顿就可能变成为单纯的斟入和斟出直到最后在通常的酒馆里腐烂掉倾注并不是单纯的倒进倒出

在作为饮料的倾注之赠品中终有一死的人以自己的方式逗留着在作为祭酒的倾注之赠品中诸神以自己的方式逗留着它们复又接收作为捐赠之赠品的馈赠之赠品在倾注之赠品中各各不同地逗留着终有一死的人和诸神在倾注之赠品中逗留着大地和天空在倾注之赠品中同时逗留着大地与天空、诸神与终有一死者这四方Vier是共属一体的本就是统一的它们先于一切在场者而出现已经被卷入一个惟一的四重整体Geviert中了

在倾注之赠品中逗留着四方之纯一性die Einfalt der Vier)。

倾注之赠品乃是赠品因为它让大地与天空、诸神与终有一死者栖留2不过栖留Verweilen现在不再是某个现成的东西的单纯坚持栖留有所居有Verweilen ereignet)。它把四方带入它们的本己要素的光亮之中从其纯一性而来这四方相互信赖在这种相互依存中统一起来这四方乃是无蔽的倾注之赠品让四方之四重整体的纯一性得以栖留而在赠品中壶之为壶成其本质赠品聚集那属于馈赠的东西:双重的容纳、容纳者、虚空和作为捐赠的倾倒在赠品中被聚集起来的东西集自身于这样一回事即在有所居有之际让四重整体栖留这种多样化的质朴聚集乃是壶的本质因素我们德语里用一个古老的词语来命名这种聚集这个古老的词语叫做:thing[]壶的本质是那种使纯一的四重整体入于一种逗留的有所馈赠的纯粹聚集壶成其本质为一物壶乃是作为一物的壶但物如何成其本质呢物物化物化聚集3在居有着四重整体之际物化聚集着四重整体的逗留Weile),使之入于一个当下栖留的东西ein je Weiliges),即:入于此一物入于彼一物

海德格尔


对于如此这般得到经验和思考的壶之本质我们给予”(Ding这个名称在这里我们是根据已得思考的物之本质来思考这个名称的也就是根据作为聚集着居有着的四重整体之栖留来思考这个名称的但同时我们也回忆起古高地德语中的thing一词这种语言史的说明容易诱使我们误解我们现在对物之本质的思考的方式看起来仿佛我们现在所思的物之本质是从偶然抓住的thing这个古高地德语的名称中捉摸出来的人们会生出一种疑心怀疑我们现在所尝试的对物之本质的经验乃是基于一种词源学游戏的随心所欲有一种意见凝固下来并且已经流行开来这种意见认为:我们在此并不思索本质之实情而只是在玩弄词典

然而实际情况恰恰与上述担心相反确实古高地德语中的thing一词意味着聚集而且尤其是为了商讨一件所谈论的事情、一种争执的聚集因此古德语词语thingdinc就成了表示事情Angelegenheit的名称它们表示人们以某种方式予以关心、与人相关涉的一切东西因而也是处于言谈中的一切东西处于言谈中的东西罗马人称之为res在希腊语中έiρωῥητόςῥήτραῥῆμα的意思是:谈论某事讨论某事res publica的意思并不是国家而是显然关涉到每个公民、拥有每个公民并且因此被公开讨论的东西

只是因为res意味着这种与人相关涉的事情所以才能产生出res adversaeres secundae这样的词语合成前者是指对人不利的事情后者是指对人有利的事情虽然各种词典正确地把res adversae译为厄运res secundae译为好运但词典极少能表达人们经过深思而说出的这些词语的意思因此实际上在这里以及在其他情形下我们的思想并不乞灵于词源学相反地词源学始终不得不去思索这些词语作为话语未经展开地指称的东西的本质实情

罗马词语res表示与人相关涉的东西事情、争执、事件罗马人也用causa一词来表示这个意思causa一词真正的和起先的意思绝不是原因”;causa指的是事件Fall),因而也是指这样一种情况即某事发生并且到时候了只是因为causa几乎与res同义都有事件的意思所以causa这个词后来才获得了原因的含义即一种作用的因果性的意思古德语词语thingdinc由于它有聚集之义亦即为商讨某个事情的聚集才最适合于被用来恰当地翻译罗马词语res即关涉者das Angehende)。但从罗马语的那个与res相应的词语中从具有事件和事情之意义的causa一词中又发展出罗曼语的la cosa和法语的la chose那就是我们所说的”(das Ding)。在英语中thing一词还保留着罗马词语res的丰富的命名力:英语中所讲的他知道他的事情”(he knows his things),意思就是说他明白他的事情”(Sachen),知道与他相关涉的事情英语中讲的他知道如何处理事情”(he knows how to handle things),意思是说他知道必须如何去应付事情也就是应付各个具体事情的症结所在那是一件大事”(that's a great thing),意思是说那真是一件伟大的美好的、巨大的、壮丽的事情亦就是一件出于自身、与人相关涉的事情

不过在这里关键的东西绝不是我们上面简略提及的诸如resDingcausacosa以及chosething等词语的语义历史而是某种完全不同的、迄今根本尚未得到思索的东西罗马词语res指的是以某种方式与人相关涉的东西这种相关涉的东西乃是res的实在res的实在性realitas在罗马人那里被经验为关涉Angang)。然而罗马人从没有恰当地思考他们如此这般地经验到的东西的本质而毋宁说罗马人由于采纳了晚期希腊哲学就在希腊的ὄν[存在者]意义上来表象resrealitas[实在性]ὄν[存在者]即拉丁文中的ens意味着站出者Herstand意义上的在场者res变成了ens变成了被置造者和被表象者意义上的在场者罗马人原始地经验到的res即关涉的独特的实在性realitas),作为在场者的本质始终被埋没了相反地res这个名称在后世特别是在中世纪被用来表示每一个ens qua ens[作为存在者的存在者]即每一个以任何方式在场的东西即便它与ens rationis[理智存在者]一样仅仅在表象中站出来和在场res一词相同的情况也发生在dinc这个相应的名称上因为dinc指的是以无论某种方式存在的任何东西因此艾克哈特大师既用dinc这个词来表示上帝又用这个词来表示心灵在他看来上帝是至高无上的物”(hoechste und oberste dinc),心灵是一个伟大的物”(groz dinc)。这位思想大师绝不是想说上帝和心灵都是像一块石头一样的东西即某个质料性的对象在这里dinc乃是一个表示某种根本存在的东西的细心而审慎的名称所以艾克哈特大师借用狄奥尼修斯·阿雷欧帕杰塔4的一句话说:diu minne ist der naturdaz si den menschen wandelt in die dincdie er minnet[爱具有这样一种本性它改变人使人进入他所爱之物中]

因为在西方形而上学的用语中Ding一词指的是根本上以某种方式存在的某种东西所以”(Ding这个名称的含义的变化就与那种对存在者的解释的变化亦步亦趋康德以一种与艾克哈特大师相同的方式来谈论物并且以此名称来表示存在着的某物但是在康德那里存在者变成了表象的对象而表象是在人类自我的自身意识中运行的在康德那里自在之物das Ding an sich意味着:自在之对象对康德来说自在”(Ansich这个特征的意思是:对象本身就是对象而没有与人类表象发生关系亦即没有那种首先使对象立于表象面前的对立”(das Gegen)。严格地按照康德的方式来看自在之物意味着一个对象这个对象对我们来说并不是对象因为它是在没有一种可能的对立的情况下站立的也就是说对于与之相对的人类表象来说它并不是一个对象

然而无论是哲学所使用的”(Ding这个名称的早已被用滥了的一般含义还是”(thing这个词语的古高地德语的含义都丝毫不能帮助我们去经验、并且充分地思考我们现在关于壶之本质所说的东西的本质来源实际情形恰好相反thing一词的古老用法中得来的一个含义要素也即聚集”(versammeln),倒是道出了我们前面所思的壶的本质

壶是一个物这既不是在罗马人所讲的res的意义上来说的也不是在中世纪人们所表象的ens的意义上来说的更不是在现代人所表象的对象意义上来说的壶是一个物因为它物化从这种物之物化Dingen des Dinges出发这种在场者的在场才首先得以自行发生并且得以自行规定

今天一切在场者都同样地近又同样地远无间距的东西占了上风但是所有对距离的缩短和消除都没有带来任何切近什么是切近die Nähe为了发现切近之本质我们已经思索过切近的壶我们已经寻找过切近之本质并且已经发现了作为物的壶的本质而在这种发现中我们同时也体察到切近之本质物物化Das Ding dingt)。物化之际物居留大地和天空诸神和终有一死者居留之际物使在它们的疏远中的四方相互趋近这一带近即是近化das Nähren)。近化乃切近的本质切近使疏远近化Nähe nähert das Ferne),并且是作为疏远来近化切近保持疏远在保持疏远之际切近在其近化中成其本质如此这般近化之际切近遮蔽自身并且按其方式保持为最切近者

海德格尔在黑森林

物并不是切近之中”,仿佛这种切近是一个容器似的切近在作为物之物化的近化中运作

物化之际物居留统一的四方即大地与天空诸神与终有一死者让它们居留于在它们从自身而来统一的四重整体的纯一性中

大地die Erde承受筑造滋养果实蕴藏着水流和岩石庇护着植物和动物

当我们说到大地我们同时就已经出于四方之纯一性而想到了其他三方

天空der Himmel是日月运行群星闪烁是周而复始的季节是昼之光明和隐晦夜之暗沉和启明是节日的温寒是白云的飘忽和天穹的湛蓝深远

当我们说到天空时我们同时就已经出于四方之纯一性而想到了其他三方

诸神die Göttlichen是暗示着的神性使者从对神性的隐而不显的支配作用中神显现而成其本质神由此与在场者同伍

当我们说到诸神我们同时就出于四方之纯一性而一起想到了其他三方

终有一死者die Sterblichen乃是人类人类之所以被叫做终有一死者是因为他们能够赴死赴死Sterben意味着:有能力承担作为死亡的死亡只有人赴死动物只是消亡而已无论在它之前还是在它之后动物都不具有作为死亡的死亡死亡乃是无之圣殿der Schrein des Nichts);无在所有角度看都不是某种单纯的存在者但它依然现身出场甚至作为存在本身之神秘Geheimnis而现身出场作为无之圣殿死亡庇护存在之本质现身于自身之内作为无之圣殿死亡乃是存在之庇所das Gebirg des Seins)。现在我们把终有一死者称为终有一死者——并不是因为他们在尘世的生命会结束而是因为他们有能力承担作为死亡的死亡终有一死者是其所是作为终有一死者而现身于存在之庇所中终有一死者乃是与存在之为存在的现身着的关系

与之相反形而上学则把人表象为animal[动物]表象为生物即使ratio[理性]完全支配了animalitas[动物性]人之存在还是由生命和体验来规定的理性的生物必须首先变成终有一死者

当我们说到终有一死者我们就出于四方之纯一性而一起想到其他三方

大地和天空、诸神和终有一死者这四方从自身而来统一起来出于统一的四重整体的纯一性而共属一体四方中的每一方都以它自己的方式映射着其余三方的现身本质同时每一方又都以它自己的方式映射自身进入它在四方的纯一性之内的本己之中这种映射Spiegeln并不是对某个摹本的描写映射在照亮四方中的每一方之际居有它们本己的现身本质而使之进入纯一的相互转让Vereignung之中以这种居有着照亮着的方式映射之际四方中的每一方都与其他各方相互游戏这种居有着的映射把四方中的每一方都开放入它的本己之中但又把这些自由的东西维系为它们的本质性的相互并存的纯一性

这种进入自由域的维系着的映射乃是游戏Spiel),这种游戏出于转让过程的合抱起来的支持而使四方中的每一方都与其他每一方相互信赖四方中没有哪一方会固执于它自己的游离开来的独特性而毋宁说四方中的每一方都在它们的转让之内为进入某个本己而失去本己5这样一种失去本己的转让就是四重整体的映射游戏Spiegel-Spiel)。由之而来四方之纯一性才得到了信赖

天、地、神、人6之纯一性的居有着的映射游戏我们称之为世界Welt)。世界通过世界化而成其本质这就是说:世界之世界化das Welten von Welt既不能通过某个它者来说明也不能根据某个它者来论证之所以不能说明和论证并不是由于我们人类的思想无能于这样一种说明和论证而不如说世界之世界化之所以不可说明和论证是因为诸如原因和根据之类的东西是与世界之世界化格格不入的一旦人类的认识在这里要求一种说明它就没有超越世界之本质而是落到世界之本质下面了人类的说明愿望根本就达不到世界化之纯一性的质朴要素中当人们把统一的四方仅仅表象为个别的现实之物即可以相互论证和说明的现实之物这时候统一的四方在它们的本质中早已被扼杀了

四重整体之统一性乃是四化Vierung)。但这种四化决不是这样进行的即:它包括四方并且作为这样一个包括者而事后附加到四方上四化同样也并不限于这样一回事情即:四方一度现成的四方只是相互并列而已

四化作为纯一地相互信赖者的有所居有的映射游戏而成其本质四化作为世界之世界化而成其本质世界的映射游戏乃是居有之圆舞der Reigen des Ereignens)。因此这种圆舞也并不只是像一个环那样包括着四方这种圆舞乃是起环绕作用的圆环Ring),在嵌合之际起支配作用因为它作为映射而游戏它在居有之际照亮四方并使四方进入它们的纯一性的光芒之中这个圆环在闪烁之际使四方处处敞开而归本于它们的本质之谜世界的如此这般环绕着的映射游戏的被聚集起来的本质乃是环化das Gering7在映射着游戏着的圆环的环化das Gering8四方依偎在一起得以进入它们统一的、但又向来属己的本质之中如此柔和地它们顺从地世界化而嵌合世界

柔和地、柔顺的、柔韧地、顺从地、轻巧地在我们古德语中叫做ringgering”。世界化的世界的映射游戏作为圆环之环化强行释放entringt9统一的四方进入本己的顺从之中进入它们的本质的圆环之中从圆环之环化的映射游戏而来物之物化得以发生

物居留四重整体物物化世界Das Ding dingt Welt)。每一个物都居留四重整体使之入于世界之纯一性的某个向来逗留之物ein je Weiliges

如果我们让物化中的物从世界化的世界而来成其本质那么我们便思及物之为物了如此这般思念之际我们一任自身为物的世界化本质所关涉了如此思来我们就为物之为物所召唤了在词语的严格意义上讲来我们乃是受限制者die Be-Dingten)。10我们已经把一切无限制者的狂妄抛弃了

如果我们思物之为物那我们就是要保护物之本质使之进入它由以现身出场的那个领域之中物化乃是世界之近化Nähern11近化乃是切近之本质只要我们保护着物之为物我们便居住于切近中切近之近化乃是世界之映射游戏的真正的和惟一的维度

在对距离的种种消除活动中切近付诸阙如切近之缺失已经使无间距的东西占居了统治地位在切近之缺失中我们上面所讲意义上的物作为物被消灭掉了但究竟物之为物何时以及如何存在呢我们置身于无间距的东西的统治下仍有此一问

物之为物何时以及如何到来物之为物并非通过人的所作所为而到来不过若没有终有一死的人的留神关注物之为物也不会到来达到这种关注的第一步乃是一个返回步伐Schritt zurück),即从一味表象性的、亦即说明性的思想返回来回到思念之思das andenkende Denken)。

然而从一种思想回到另一种思想这种返回步伐绝不只是态度的转变它决不可能是这样一种态度的转变原因仅仅在于:一切态度连同它们转变方式都拘执于表象性思想的区域中的确这个返回步伐离开了纯粹态度的区域这个返回步伐寓于一种应合Entsprechen),这种应合——在世界之本质Weltwesen中为这种本质所召唤——在它自身之内应答着世界之本质对于物之为物的到达一种纯然的态度之转变无能为力正如今天作为对象立身于无间距者中的一切东西都不能简单地转变为物如果我们仅只避开对象仅只回忆从前的古老对象那些也许一度会变成物甚至作为物而在场的对象那么物之为物也是决不会到来的

物是从世界之映射游戏的环化中生成、发生的惟当——也许是突兀地——世界作为世界而世界化Welt als Welt weltet),圆环才闪烁生辉而天、地、神、人的环化从这个圆环中脱颖而出entringt12进入其纯一性的柔和之中

依此环化物化本身是轻柔的gering13而且每个当下逗留之物也是柔和的毫不显眼地顺从于其本质柔和的是这样的物:壶和凳、桥和犁但树木和池塘、小溪和山丘也是物也以各自的方式是物苍鹰和狍子、马和牛也是物每每以自己的方式物化着每每以自己的方式物化之际镜子和别针、书和画、王冠和十字架也是物

但是与无数处处等价的对象相比与过量的作为生物的人类群体相比物在数量上也是轻微的

惟有作为终有一死者的人才在栖居之际通达作为世界的世界惟从世界中结合自身者终成一物14


后记

致一位青年学生的信

弗莱堡1950618

亲爱的布希纳先生

谢谢您的来信您提的问题很是重要您的论据也不错不过仍然要思索一下这些问题是否触及到要害了

您问:存在之思想从何处获得简言之指引

在这里您不可把存在”(Sein当作一个客体把思想当作一个主体的单纯活动思想诸如以那个演讲《物》为基础的思想决不只是对某个现成事物的表象存在绝不与现实性或者直接被确定的现实之物相同一存在也绝不与那种不再存在或者尚未存在相对立:后面这两者本身都属于存在之本质甚至形而上学在某种程度上也已经对这样一回事情作了猜度形而上学是在它的诚然几乎尚未得到理解的样态学说中作出这种猜度的——而按照形而上学的样态学说可能性与现实性和必然性一样同样都属于存在

在存在之思想中从来不会只有一个现实之物被表象出来也不会只有这个被表象者被冒充为唯一真实的东西存在”,这意思是说:应合存在之本质的要求Anspruch)。这种应合Entsprechen来自存在之本质的要求并且向此要求释放自己应合是一种在此要求面前的退回因此也是一种入于此要求的语言之中的进入但是属于存在之要求的乃是早先被揭示了的曾在者'Aλήθεια[无蔽]Aóγos[逻各斯]Φὐσιs[涌现、自然]),同样还有在存在之遗忘状态的可能转向中进入存在之本质的保存中公布出来的那个东西的隐蔽到达这种应合必须出于长期的专心,并且在对倾听的持续考验中去关注所有这一切以便聆听一种存在之要求但是恰恰在这里这种应合也有可能听错在这种思想中误入歧途的可能性极大这种思想决不能像数学知识那样来证明自己而另一方面这种思想同样也不是任意专断相反它维系于存在之本质命运das Wesensgeschick des Seins),尽管它自身决不作为陈述而具有约束性而毋宁说只是一种可能的动因促使我们踏上应合之路而且是以那种对已经达乎语言的存在的全部审慎和专心踏上应合之路

上帝和神性者的缺失就是不在场状态Abwesenheit)。不过所谓不在场并非一无所有而不如说不在场乃是那种恰恰首先要居有的在场状态15也就是隐蔽而丰富的曾在者和如此这般聚集起来的本质现身者das Gewesene und so versammelt Wesende的在场状态是希腊世界中、预言的犹太教中和耶稣布道中的神性者的在场这种不再本身就是一种尚未”,也就是它不可穷尽的本质的隐蔽到达的尚未”。由于存在从来不是仅仅直接现实的东西故对存在的守护绝不能与一个保卫藏在某个建筑物中的珍宝的警卫的作用相提并论对存在的守护绝不是盯住某个现成之物不放就其本身来看在现成之物中是决不能找到存在之要求的守护就是留神关注关注曾在的和将来的存在之命运这种留神关注来自长久的、不断自我更新的审慎态度后者关注着那个指令即存在是如何发出其要求的在存在之命运中绝没有一种单纯的相继序列:现在是集置Gestell),然后是世界和物而不如说在存在之命运中总是有一种消逝以及早先和晚期的共时性在黑格尔的《精神现象学》中'Aλήθεια[无蔽]在场尽管它已经发生了变化

作为应合存在之思想是一件十分令人迷惑的事情因此是一件十分贫乏的事情也许说到底思想乃是一条无可回避的道路这条道路并不想成为拯救之路也并不带来任何新的智慧这条道路充其量乃是一条乡间小路Feldweg),一条穿过乡间的道路它不光是谈论一种放弃而且已经放弃了即放弃了对一种约束性的学说和一种有效的文化成就或精神行为的要求所有这一切都取决于那个充满迷误的返回步伐即返回到一种思索这种思索关注着那个在存在之命运中预先确定的存在之被遗忘状态的转向Kehre)。这个从形而上学的表象性思想中脱身出来的返回步伐并不摈弃这种表象性思想但它开启出达乎存在之真理Wahr-heit des Seins的要求的那种远景而应合就在存在之真理中立身和运作

我常常碰到这样一种情形而且恰恰是在我周围亲近的人那里碰到这样一种情形:人们非常乐意而且专心地听我讲壶之本质但当我谈到对象性、被置造状态的站出和来源时当我谈到集置时他们便立刻充耳不闻了可是我讲的所有这些东西都必然地共属于那种对物的思想这种思想思及世界的可能到达而且在如此这般思考之际也许最微不足道地、毫不显眼地有助于使这样一种到达进入已经被开启出来的人之本质的领域

我在这个演讲中取得了一些奇怪的经验其中有这样一种经验:有人对我的思想发问问我的思想是从何处获得它的指引的仿佛这个问题仅仅对于我的这种思想才是必要的相反没有人想到问一问:柏拉图是从何处得到指引才把存在思考为iδἐα[]康德是从何处得到指引才把存在思考为对象性之先验性质思考为断定即被设定性

然而也许会有一天这些问题的答案恰恰可以从一些思想尝试中获得这些思想尝试与我的思想尝试一样看起来好像是无法无天的任意之举

我不能向您提供任何凭证借以在任何时候都轻而易举地证明我所说的话是否与现实相符合当然啰您也没有向我要这样的凭证

在这里一切都是有所考验地倾听着的应合的道路道路总难免有变成歧途的危险行这样的道路要求做行走方面的练习练习需要手艺愿您在真正的急难中保持在此道路上并且去学会思想的手艺坚持不渝un-ent-wegt而又不畏歧途


致以亲切的问候



注释

1.在德文中前辍Ge聚集之义山脉”(Gebirge群山”(Berge之聚集相应地赠品”(Geschenk馈赠”(Schenken的聚集——译注

2.带入栖留之中——作者边注

3.此为海德格尔的典型言说物物化原文为:Das Ding dingt物化聚集原文为:Das Dingenversammelt——译注

4.狄奥尼修斯·阿雷欧帕杰塔Dionysius Areopagita:五世纪希腊新柏拉图主义哲学家普罗克洛Proclus410485的化名——译注

5.此处转让”(Vereignung失去本己”(enteignen或译失本”)均与海德格尔后期所思的本有”(Ereignis及其居有”(ereignen相关中译文未能显明这些词语之间的词根eigen联系——译注

6.此处天、地、神、人天空、大地、诸神、终有一死者的简译——译注

7.四方之共属一体的有所纯一化einfalten的嵌合的聚集——作者边注

8.什么聚集入环绕者das Ringende——有所闭合的维系——但它又解放——敞开者之真实——自由之物—。——作者边注

9.解放——作者边注

10.按其字面含义这里的受限制者”(die Be-Dingten亦可译为被物化者”。——译注

11.世界的纯一性在何处逗留——作者边注

12.消解入自由之境中——环化das Gering:进入自行解放的聚集——自行顺从——进入四方的共属一体中——作者边注

13.抑制于毫不显眼者中——质朴之物——作者边注

14.此句德语原文为:Nur was aus Welt geringwird einmal Ding我们在此根据英译文译出英译文作:Only what conjoins itself out of world becomes a thing参看海德格尔:《诗·语言·思》英文版纽约1971182——译注

15.不同的在场方式也包括不在场Abwesen中的在场——从何种在场状态而来的不Ab-——?——作者边注