海德格尔 | “我是那么的渴望你”
1918年7月7日,马丁来到了夏洛特堡,到达了家乡气象站司令部(Heimat-Wetter-Warten-Kommando),在这里他成为了一名气象检测员,并且必须自己料理日常的生活,这对他而言不是件容易的事情。下述片段摘自《海德格尔与妻书》,南京大学出版社2016版,第72-74页。
夏洛特堡,1918年7月21日
我亲爱的小心肝:
这是个孤独的周日下午;外面下着雨——但是即使天气晴好,我也仍然完全不想出门。我的写字台前放着你的小相片——我现在想来到你身边——不过我现在有些伤风了——因此你不能离我太近;我时常一个急冲就已经来到了莱尔辛大街,来到你的身旁,这种感觉是多么的鲜活,以至我每每都能从不在那里中体会到痛楚。我心中最可爱的小心肝啊,“我是那么的渴望你”——我只有在很小的时候,去康斯坦茨念中学的时候体会过那么强的思乡之情。
如果你在那里的话,那么我就能够因为一些东西而高兴起来,然而这样的话一切都只是一半——我们已经那样的生长成为一体,体验的洪流无法分隔的以其充沛的力量奔涌。如果我们现在能偶尔和小约尔克在一起的话,那该多好啊。首先,我最高兴的还是,假期越来越临近了——你就能好好地休息一下;我现在只是在短时间以后就已经感觉到了,当你能够把一些负担和落在身上的灰尘抖落意味着什么——所以,如果我又能从柏林离开,“我会非常高兴”。
你知道的,我很难和别的战友建立起交流——我现在认识了一个——他是来自黑森林的奥伯基尔希——在海德堡学过两个学期的数学和化学——非常聪明的,纯朴——又有些笨拙——但是极易接受思想——
昨天晚上我们一起干了些特别的事情,我们去了柏林市,然后在腓特烈大街上看街景——我们还是没有勇气去一间酒馆里面坐坐——12点半的时候,我们才带着极强烈的厌恶情绪回家了——我在想,我们看到的只是表面——但是这太好了,因为我其实根本不能对此有任何的想象。这样一种高度人为营造出来的极度卑鄙而又精心调制的性爱的氛围我本来一直以为是不可能的,我现在对柏林更加了解了一些——腓特烈大街的特质渲染了整个柏林——并且在这样的一种氛围中,根本不可能有真正的精神文化——理所当然地没有——如果说所有的帮助手段都以极度完善的形式存在——它也就缺少伟大的神性。如果我现在想想弗莱堡,那里的大教堂,远处黑森林群山的轮廓!——战争对于我们来说还没有足够的可怕。这里的人已经失去了灵魂——这些脸上都根本没有表情——最多是一种卑鄙的表情,在这种颓废中已经没有了逗留——也许“精神”的柏林可以被外省的大学中那种踏踏实实的文化战胜——不管怎么说,我们青年的救赎只有从那里开始——如果说这还算有可能的话。
热忱地吻你,你的小黑人。
衷心地祝福母亲。
对了,我的眼镜看起来怎么样?
战地明信片 1918年7月30日
8月初,埃尔福丽德去了威斯巴登看她的母亲。她和她的朋友弗莉德一起沿着美茵河与陶伯河的河谷漫步,然后她去了梅斯基尔希的公公婆婆那里。
8月中旬,马丁就要上前线了,他需要钱来买些在野战中需要的东西。他希望在前线的伙食能好一些。8月23日,他们随军出发了。马丁在向洛林州的蒙梅迪市行进过程中每天写信,行军直到8月25日结束。他的部队驻扎在一个小村子里面。