南京大学马克思主义社会理论研究中心
教育部人文社会科学重点研究基地

海德格尔与布洛赫曼通信

马丁·海德格尔致伊丽莎白·布洛赫曼

作者:马丁·海德格尔

文章来源于《海德格尔与布洛赫曼通信集》

文中图片来源于网络

作者:[德]约阿希姆·W. 斯托克主编

出版社:南京大学出版社

译者:李乾坤/李逸超

01马丁·海德格尔致伊丽莎白·布洛赫曼

1918年6月15日,弗莱堡

亲爱的莉茜小姐:

我们衷心地感谢您的来信。我们也真切地希望能够有机会更长地相处一段时间。

我们的精神生活应重新变得真正真实(wahrhaft wirkliches)——精神生活必须获得从个人中生发出的力量,这个力量“颠覆”并且催生真正的反抗——这种力量仅在纯朴(Schlichtheit)之中真正显现出自身,而非在自命不凡、颓废堕落、被逼无奈的人之中。我们的大学已经丢失了这种精神存在和精神生活的简单的、平静的传统——任何“看到”了这一点的人并不会对这些从事学术的青年们内心的无助感到惊讶,他们同样在针对“大学本质”的纲领性的改革建议和理论之中见到了一种虚弱的迷茫。

19世纪的柏林大学

精神生活只能够被亲身示范(vorgelebt)和塑造(gestaltet),这样那些应该参与其中的人就直接地在他们最本己的实存中为它所触动。对精神的真实性、义务感和履行的意愿的重视,作为排除了理论与说教的辅助和媒介而被培养形成的内心成长的结晶,顽强而持久地唤起自身。

因为精神只是作为生活是真实的,所以活生生的为彼此之存在(Fur-einander-sein)就能够产生这种奇迹。但是精神却向那最本己的个体性(Eigensten Personlichkeit)和它的价值实现的实存者提出了很高的要求,要求它具有最内在的活力和自身之中的被奠基性。在对本已规定的自身价值的信仰真实地生活着的地方,一个偶然环境的一切无价值之物都将自内而外地、永远地被克服。一切劳绩都能够获得在真正的意义上的决定性特征,也就是说,在对核心之我的归属意义上以及在它指向上帝之对目标的追求意义上。

马丁·海德格尔(左)与伊丽莎白·布洛赫曼(右)

在一种带有内在真实性的个体性生活处在通向变得完满的路上的时候——我们在本质上是在途中的(wir sind doch wesenha ft unterwegs)——它必然具有分裂状态的、倒退和重新上路的苦涩(die Herbheit des Gespaltenseins)以及有问题的和值得怀疑之物所带来的无法解决的折磨——这些都是真正科学的、精神的人的伦理的本质部分。假使我未曾确信,您在您的规定之中重视由这种精神所带来的触动,我也不会斗胆在今天写信给你,并在日后保持着精神上的交流。请您始终保持坚强和快乐。

您的

马丁·海德格尔

请见背面一页!

格特鲁德·蒙多夫①的地址:

拉恩河畔马堡,大学路42号

①格特鲁德·蒙多夫(Gertrud Mondorf):爱尔福丽德·佩特里(1893年7月3日出生于萨克森的莱兴,1917年3月21日嫁给海德格尔,改姓爱尔福丽德·海德格尔)的大学朋友,在1916年夏季学期和1916-1917年冬季学期听过还是青年编外讲师的海德格尔的演讲课。

02马丁·海德格尔致伊丽莎白·布洛赫曼

1918年10月2日,战地

亲爱的莉茜小姐:

新学期好——现在您可以无拘无束。没有任何烦恼,丢掉考试后的忧虑①奔向精神的完满。您如何自己保持内心的自由和愉悦,精神也就如何攫住你。只有您借助大学的资源与宝贵的触动给自己构建出的那些知识上和生活上的财富,才会持久地对您个人的存在(Dasein)产生影响。

伊丽莎白·布洛赫曼

您直接地从属于我们的圈子,这应该加强您的这样一种意识,即要身处一个平静的也是刚刚开始的精神生命运动中心——您还须从中获得不受任何拘束的交谈和排除掉一切传统局限与繁冗的决心。——我既赞同谨慎地表达意见也尤其欣赏浮躁地提出计划尔后厌恶地退却——但是在我们这里这并不适用——向志同道合的朋友表达出我们在最最内在的真实之中活跃而急迫地体验到的东西,这应该成为我们这里的义务。那封发自弗盖森地区的信②或许就已经相当棒了,它完全出自面对一个问题的解脱与热情,其中所有细微的启发和闪光的观点还在持续震颤。

①伊丽莎白·布洛赫曼1918年9月于魏玛参加了一门希腊语和拉丁语的补充考试。

②伊丽莎白·布洛赫曼在1916-1917年的冬季学期,1917-1918年的冬季学期和1918年的夏季学期于施特拉斯堡大学读书。

现如今的施特拉斯堡大学

我希求您将已经耽搁掉的事情补回来,并且一定不要再错过这样的时间了——它们对于澄清先前不清晰的预想和猜测具有独到的价值。您应该清楚我对您个人精神生活与命运的充分关心。——对我自己来讲,这种在催人奋进的生命之流中的伴随作为给予和获取的机会是充满价值的。

在我听说了您在弗莱堡的状况之后,我想,尊重科学精神的原则和对浅尝辄止的外行作风的警告已经不需要再向你提出了。请您快些写信告诉我您自己的目标和已经计划好的道路。

马丁·海德格尔(1889-1976年)

一个假期的问候是多么能够使人打起精神来啊——在对那几周时光的回忆中以及现在在凡尔登前的一个凶吉未卜的拐点上,我又体会到了那些光彩熠熠的生活。但尽管如此我却情况很好——八月末我去了前线①——在柏林还有很多的工作——我去的时候人力补给十分短缺,离开时感到非常高兴。——但是我还没有收拢我的内心——在前一段空闲的时间里我还在皇家图书馆里愉快地工作。

去往前线的旅程非常美好。关于这里简陋的生活,我将会在下封信里和您详谈。我偶尔还会去工作并感觉到内心非常地豁朗清澈,这主要也是因为我现在知道爱尔福丽德不再有学校里的负担了——脱离我们原来的环境,缺乏不断提出要求并实现价值的紧密的私人关系,所有这些都是我们作出的牺牲。——它们也在令人惊异地净化着,并将这笔灵魂和精神的财富提升。我时常想念您和挂念您的前途,在这里我也已经问过了爱尔福丽德是否有比较可靠的地址。现在,再一次对你的考试表示衷心的祝愿!愿您带着信赖和对于精神的平静的谦卑,带着生机勃勃的冒险精神和对于个人生活与社会工作的财富(Giuter)的卓越的开放态度迈入您在马堡的第一个学期②。

①马丁·海德格尔作为414号前线气象观测站的成员在柏林夏洛特堡接受了几周的培训之后被派往西线。1918年11月他被允许回到弗莱堡。

②1918年深秋,伊丽莎白·布洛赫曼转到马堡大学读书。在耶拿经过了一个中间学期(1919年1月-3月“战时特殊学期”)之后,在1919年的夏季学期她又回到了马堡。1919-1920年的冬季学期她到了哥廷根大学,她1922年在那里通过了高等学校教学资格的国家考试,并于1923年开始攻读博士学位。

衷心地问候您,马丁·海德格尔